Nakon današnje molitve Anđeo Gospodnji Papa je još jednom izrazio prijateljske osjećaje i molitvu za korejski narod te izrazio nadu da će predstojeći razgovori u Singapuru između Sjeverne Koreje i SAD-a „pridonijeti razvoju pozitivnog puta, koji će osigurati budućnost mira na cijelom Korejskom poluotoku i čitavom svijetu“. |
U svom nedjeljnom nagovoru papa Franjo je, tumačeći današnji odlomak iz Markova Evanđelja, koji govori o dvije vrsti nerazumijevanja Isusove djelatnosti, istaknuo kako se Isus morao suočiti s dvije skupine ljudi, koji su na različite načine promatrali njegovo poslanje: pismoznancima i svojom rodbinom. Prvi su tvrdili da je Isus opsjednut Beelzebulom te da njegovom pomoću izgoni đavle, dok su rođaci bili zabrinuti zbog Isusove neumorna djelovanja i susretljivosti s narodom te su ga htjeli odvesti natrag u Nazaret kako bi se odmorio i oporavio.
Isus je izliječio mnogo bolesnika te su pismoznanci uvjeravali ljude da to čini ne samo Božjim Duhom, već i pomoću zloga – primijetio je Papa i istaknuo kako je Isus oštro i jasno reagirao, jer su pismoznanci, možda i nehotice, upadali u teški grijeh, negirajući i proklinjući Božju Ljubav, koja se očituje i djeluje u Njemu. To je neoprostiv grijeh protiv Duha Svetoga, jer proizlazi iz zatvorenosti srca za Božje milosrđe, koje djeluje po Isusu – objasnio je Papa te primijetio kako je ta zgoda opomena svima, jer se može dogoditi da čovjek zbog zavisti protiv dobrote i dobrih djela krivo optužuje bližnjega. Tu se radi o moralnom otrovu, jer se zlonamjerom želi uništiti dobar glas drugoga – rekao je Papa i dodao: „Neka nas Bog oslobodi od ove strašne napasti“. Ako ispitujući vlastitu savjest primijetimo da taj korov niče u nama, pođimo ga odmah ispovjediti u sakramentu pokore, prije nego se u nama razvije i urodi svojim zlim djelima, koja su neizlječiva. Pazite dobro, jer taj stav uništava obitelji, prijateljstva, zajednice pa čak i društvo, rekao je Papa.
Osvrćući se potom na drugu vrstu nerazumijevanja Isusova djelovanja, Papa je primijetio kako su njegovi rođaci zbog njegova novog načina putujućeg djelovanja, bili zabrinuti. Bio je uvijek spreman pomoći ljudima, posebno bolesnicima i grješnicima. Nije imao vremena ni za jelo te im se to činila ludost i htjeli su ga nagovoriti da se s njima vrati u Nazaret. Došla ga je tražiti čak njegova majka s braćom. Na tu primjedbu on im je postavio pitanje: „Tko je moja majka i tko su moja braća“ i upirući pogled na ljude koji su ga okruživali, rekao: Evo moje majke i moje braće, jer tko čini Božju volju moj je brat, sestra i majka. Isus je dakle formirao novu obitelj, koja se više ne temelji na krvnim vezama, već na vjeri u Njega i u Njegovu ljubav, koja nas u Duhu Svetom prihvaća i ujedinjuje. Svi oni koji prihvaćaju njegovu Riječ su sinovi Božji i braća među sobom. Papa je svoj nedjeljni nagovor zaključio molitvom Majci Božjoj da nam pomogne uvijek živjeti u zajedništvu s Isusom, priznavajući djelo Duha Svetoga, koje djeluje u njemu i u Crkvi, obnavljajući svijet u novom životu.
Nakon molitve Anđeo Gospodnji Papa je još jednom izrazio – kako je rekao – prijateljske osjećaje i molitvu za korejski narod te izrazio nadu da će predstojeći razgovori u Singapuru između Sjeverne Koreje i SAD-a „pridonijeti razvoju pozitivnog puta, koji će osigurati budućnost mira na cijelom Korejskom poluotoku i čitavom svijetu“. Pozvao je nazočne vjernike na molitvu Gospodinu i Gospi, Kraljici Koreje, da svojim zagovorom prati te razgovore. (IKA)